Advertise Here

©●Vєяo anđ Laia's BlØg ♬

- Another Blogger Blog's

Comments: (1)

The legend of Saint George

Once upon a time there was a little village on the top of a big mountain.
The king and his daughter, the princess, lived in a beautiful castle near the village.
There was also a big green dragon. He lived in a cave, near the village he was very bad. He wanted to eat the princess.
The dragon was very hungry. He said to the princess:
-I'm hungry. I'm going to eat you!
-Help! Help! Saint George, help me please! I'm afraid of dragon.
And Saint George arrived with his white horse, holding a sword and a shield.
-Stop, bad dragon. I'm not afraid of you!
And... Sneak, snack, the dragon
was covered in blood.
And from the dragon's blood, a beautiful red rose was born. Saint George gave this rose to the princess.



La llegenda de Sant Jordi

Hi havia una vegada un petit poble al cim d’una gran muntanya.
El rei i la seva filla, la princesa, vivien en un bonic castell a prop del poble.
També hi havia un gran drac verd. Vivia en una cova, a prop del poble ell era molt dolent. Ell anava a menjar-se la princesa.
El drac tenia molta gana. Ell va dir a la Princesa:
-Tinc gana. Vaig a menjar-te!
-Ajuda! Ajuda! Sant Jordi, ajudem si us plau! Tinc por del drac.
I Sant Jordi va arribar amb el seu cavall blanc, portant una espasa i un escut.
-Aturat, drac malvat. Jo no et tinc por!
I ... "Sneak, snack", el drac va estar cobert de sang.
I de la sang del drac, una bonica rosa vermella va néixer.
Sant Jordi va donar aquesta rosa a la princesa.
Comments: (0)
waiter/cambrer
mechanic/mecànic
librarian/bibliotecari
cashier/caixer
soldier/soldat
author/autor
journalist/periodista
pilot/pilot
teacher/professor
musician/music
enginier/enginier
flight attendant/auxiliar de vol
astrologer/astròleg
detective/detectiu
technician/tècnic
dentist/dentista
vet/veterinari
farmer/granger
philosopher/filòsof
accountant/contador
cowboy/vaquer
actress/actriu
electrician/electricista
architect/arquitecte
dancer/ballarí
bell boy/botons
consultant/consultor
bus driver/conductor de bus
travel agent/agent de viatges
physicist/físic
nun/monja
president/president
busboy/ajudant de cambrer
tailor/sastre
decorators/decoradors
nurses/infermeres
secretaries/secretaris
miners/miners
postmen/carter
policeman/policia
carpenter/fuster
builder/constructor
gardener/jardiner
doctor/doctor
barber/barber
hairdresser/perruquer
singer/cantant
chef-cook/cuiner
manager/director
businessman/empresari
judge/jutge
lorry driver-truck driver/camioner
butcher/carnisser
florist/florista
porter/porta maletes
headmaster/cap d'estudis
receptionist/recepcionista
artist/artist
sailor/mariner
thief-burglar-pickpochet/lladre
umpire/àrbit
dockers/carrega i descarrega vaixells
candidate/candidat
photographer/fotògraf
plumber/lampista
housewite/dona de la casa-mestressa
bricklayer/el que coloca els rejols
worker/treballador
visitor/visitant
skier/esquiador
inspector/inspector
cleaner/netejador
pianist/pianista
terrorist/terrorista
criver/conductor
employer/dona feina
cyclist/cilista
inerpreter/interpret
sciencist/científic
operator/operador
painter/pintor
guitarist/guitarrista
collector/coleccionista
archaeologist/arqueòleg
editor/editor
creator/creador
novelist/novel·lista
motorist/motorista
tabacconist/persona que ven tabac
murderer/assassí
swimmer/nadador
traveller/viatger
economist/economista
translator/traductor
psichologist/psicòleg
footballer/fotbolista
writer/escriptor
student/estudiant
firefighter-fireman/bomber